Show ไทย-ภาษาอังกฤษ พจนานุกรม
ตัวอย่างการแปล "ฉันเพิ่งจะเรียนจบ" ในบริบท:
ดังออนไลน์การแปลภาษาลายทาง:จีน-ภาษาอังกฤษ ฝรั่งเศส-ไทย ภาษามลายู-ภาษาอังกฤษ ภาษาอังกฤษ-จีน ภาษาอังกฤษ-ภาษามลายู ภาษาอังกฤษ-ไทย สอนภาษาสเปน-ไทย เกาหลี-ภาษาอังกฤษ ไทย-ฝรั่งเศส ไทย-สอนภาษาสเปน
© 2022 Translate100.com -ออนไลน์ล่าม Privacy policy Terms of use Contact ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0) "คุณเรียนจบแล้วหรือยังครับ" คำถามนี้พูดภาษาอังกฤษอย่างไร พร้อมวิธีตอบ
สวัสดีครับ ผมชื่อเล้ง ขอต้อนรับน้องๆ เพื่อนๆ ที่กำลังจะไปสัมภาษณ์งานทุกคนครับ Job Interview Tip Quizถ้าต้องการถามว่า "ทำไมคุณออกจากงานที่เก่า" เป็นภาษาอังกฤษ จะถามอย่างไร?พร้อมรับมือหรือยังครับคุณ? อีกคำถามหนึ่งที่คุณจะต้องเตรียมไว้สำหรับตอบคณะกรรมการสัมภาษณ์ยามที่คุณไปสัมภาษณ์งานที่เป็นภาคภาษาอังกฤษก็คือคำถามที่เกี่ยวกับการศึกษานั่นเองครับ กับประโยค "Have You Finished Your Studies?(คุณเรียนจบแล้วหรือยัง)" คุณจะรับมืออย่างไร โปรดติดตาม โดยทั่วไปแล้ว ใบสมัครงานส่วนใหญ่ทั่วๆไปจะมีช่องรายละเอียดให้กรอกวุฒิการศึกษาของผู้สมัครงานอยู่แล้ว อย่างไรก็ดี มันก็เป็นธรรมเนียมทั่วไปอีกเช่นกันว่า จะต้องถามเรื่องการศึกษาในการสัมภาษณ์งานเกือบทุกครั้งไป โอ๊ะ! ไม่สิ...ต้องบอกว่าทุกครั้งถึงจะถูกต้องครับ ข้อมูลของเราเป๊ะๆ อยู่แล้ว คิดง่ายๆครับ ใบสมัครงานมีอะไรให้เรากรอกบ้างครับ? ก็คงไม่พ้น # ข้อมูลส่วนตัวทั่วๆไป ชื่อ นามสกุล อายุ สถานะครอบครัว มีลูกมี-ัวหรือยัง มีลูกมีเ-ียหรือไม่ โห! ใช้คำพูดชาวบ้านๆน่าดูเลยผม (จริงๆเป็นคนสุภาพเรียบร้อยนะครับ เชื่อเถอะ เห่อ ๆ) # ประวัติการศึกษา นั่นไง ก็ในเมื่อเขาให้เรากรอก แสดงว่าเขาต้องถามคุณอีกแน่ (ถึงแม้ว่าจะกรอกไว้จนครบตั้งแต่เตรียมอนุบาลจนถึงดอกเตอร์ 2 ใบก็ตามที) กรอกแล้วก็กรอกไป จะถามอีกจะทำไมล่ะ(เป็นความในใจที่กรรมการสัมภาษณ์งานทุกคุณเขาคิดกัน)
ฝึกงาน อบรม เดินทางไปดูงานต่างประเทศ เป็นต้น เพื่อนๆก็กรอกลงไปครับ เดี๋ยวพอผู้สัมภาษณ์เขาเห็นปุ๊บ เขาก็มองออกปั๊บเลยว่า คุณมี Profile ประมาณไหน อย่างไร เมื่อนำไปประกอบกับคำสัมภาษณ์ด้วยปากเปล่า(Verbal interview) เขาก็พอจะอนุมานศักยภาพเบื้องต้นได้แล้วว่าเหมาะสมกับตำแหน่งหรือว่าบริษัทของเขาหรือไม่ อย่างไร *ความลับ(ที่ไม่ลับ)แต่มันจะยังคงเป็นความลับต่อไปตราบใดที่คุณไม่รู้! คุณทราบไหมว่าเมื่อคุณออกจากห้องสัมภาษณ์งานไปแล้ว พวกกรรมการที่สัมภาษณ์คุณเขาพูดคุยอะไรกันต่อ? ผมจะบอกคุณให้ก็ได้ครับ แต่ขออย่างเดียวครับว่า เมื่อรู้แล้วขอให้เหยียบไว้ตรงนี้เลยนะครับ อย่าแพร่งพรายไปเด็ดขาด เ พ ร า ะ ว า า ว่า มันเป็นเรื่อง เร้นลับครับ เอ่อ! สรุปเอาคนไหนดีล่ะ? คนแรกก็ดีนะ แต่ขอเงินเดือนมากไปหน่อย ไม่รู้จะผ่านการพิจารณาจากเบื้องบนหรือเปล่า... ไอ้คนหลัง คนที่สามน่ะคุณว่าไง เก่งนะ แต่ประสบการณ์ไม่ค่อยตรงซักเท่าไหร่ คุณว่าไง? คนที่สองผมไม่เอาหรอกนะ กลัวมาเป็นภาระซะมากกว่า แทนที่จะมาช่วยงานผม... หึ๋ย! คุณไม่เอานาย...เหรอ?...อย่าเลยพี่ ปล่อยให้เขาไปสบายๆเถอะ (มันเหมียนความว่าจั๋งใดน้อ) เอ้า...พี่เขียน comment เพิ่มให้หน่อยถ้าพี่จะเอาคนนี้น่ะ ขืนพี่ปล่อย blank blank แบบนี้รับรองแห้วเหมือนเดิม ไม่ได้คนซักกะที! นี่เป็นบางท่อนบางตอนของการตัดต่อแผ่นฟิล์มเท่านั้นครับ ไว้ผมมีโอกาส จะฉายแบบเต็มม้วนให้ชมกันให้เต็มตากันไปเลย!!! เอ้า! เข้าเรื่องกันหน่อย ต่อไปนี้เป็นคำถามประโยคหนึ่งที่ถามเกี่ยวกับเรื่องการเรียนครับ Have you finished your studies? แฮฟว์ ยู ฟิสนิสดฺ ยัวร์ สตัดดี'ส เรียนจบแล้วหรือยังครับ ผมยกตัวอย่างขึ้นมาเองหนึ่งประโยคเพื่อเป็นแนวทางในการใช้ตอบคำถามข้างบนครับ Yes, I have finished. เยส ไอ แฮฟ ฟินนิชดฺ ผม/ฉันจบแล้วครับ/ค่ะ I graduated from Chulalongkorn University in 2014 with a B.B.A. in Hotel management. ไอ แกรดูเอทด ฟรอม จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัยอิน ทูเทาซั้นด์แอนด์โฟร์ทีน วิท เอ บีบีเอ อิน โฮเทล แมน'นิจเมินทฺ ฉันเรียนจบจากจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัยสาขาบริหารการโรงแรมปี 2014 ถ้าเพื่อนๆยังไม่จบแต่ใกล้จบแล้ว ตอบแบบนี้ครับ No, I havn't finished yet. โน ไอ แฮฟวึน'ท ฟินนิชดฺ เย็ท ผมยังไม่จบครับ But I'm going to graduate in the next month . บัท ไอ'ม โกอิ่ง ทู แกรดูเอท อิน เดอะ เนคซฺทฺ มันทฺ แต่ผมจะจบเดือนหน้าครับ Therefore, I would like to apply a job earier. แธร์ฟอร์ ไอ วูด ไลคฺ ทู แอพพลาย เอ จอบ เออริเออร์ ผมจะสมัครงานไว้ก่อนแต่เนิ่นๆน่ะครับ เพียงแค่ปรับเปลี่ยนคำศัพท์บางคำให้ตรงกับความเป็นจริงของเพื่อนๆเองก็เป็นอันใช้ได้แล้วครับ การตอบคำสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษเกี่ยวกับคำถามเรื่องการเรียนการศึกษาส่วนใหญ่แล้วคุณก็จะตอบด้วยประเด็นหลักๆ 3 ประเด็นด้วยกันคือ 1] ชื่อของสถาบัน |